André Bretón y la poesía surrealista

 En una de nuestras clases de literatura leímos un poema de André Bretón y estuvimos comentando un poco la corriente surrealista. Os dejo el poema aquí:

El músico con baquetas de avellano cosidas en las mangas

Apacigua a un enjambre de jóvenes monos-leones

Que descendieron con gran estrépito de la cornisa

Todo se vuelve opaco veo pasar la carroza de la noche

Arrastrada por los ajolotes de zapatos azules

Que penetra resplandeciente por la violencia que conduce a la tumba

Pavimentada de párpados con sus pestañas

La ley del talión utiliza un pueblo de estrellas

Y tú te matizas para mí de un negro rocío

Mientras los horribles bornes mentales

Se hienden en el sentido de la longitud

Dando paso a unos penachos

Que miran al lago próximo

Los barrotes del espectáculo están maravillosamente retorcidos

Un largo huso de aire atestigua sólo la huida del hombre

De madrugada entre la ilustre alfalfa

La hora

Sólo es lo que hacen sonar las piezas de oro de la bohemia

Una amazona de pie sobre un caballo tordo anaranjado al galope

Desde lejos los brazos están siempre en extensión lateral

El rombo polvoriento del forro me recuerda

La tienda decorada de bisontes azules

Por los indios de la almohada

Afuera el aire se prueba los guantes de muérdago

Sobre un mostrador de agua pura

Mundo en un beso limpio

Para mí las escamas

Las escamas de la gran tortuga celeste con vientre de hidrófilo

Que se debate cada noche en el amor


Con la gran tortuga negra la gigantesca escolopendra de raíces

Bueno, si ya dije antes que la poesía me cuesta, imaginaos la poesía surrealista. Me parece muy complicada tanto de escribir como de entender. Intentaría deciros lo que me transmite este poema pero es que soy incapaz. Lo que si puedo decir es que me agobia un poco porque mi mente es muy desordenada y la lectura me gusta que sea al contrario, que siga mucho el orden para compensar. Aun así, intentaré explorar más este estilo porque si es tan conocido será porque algo bueno esconde. 




Comentarios

Entradas populares de este blog

Por quién doblan las campanas.

Canto a Inanna

Mi canción y mi poeta